voynich_f84rTop

1912 年,美國珍本書商「伏尼契」(Wilfrid Voynich) 在「意大利羅馬」(Roma, Italiana) 附近一所「耶穌會大學」(Jesuit University) 的圖書館裡,無意中找到了他一生中最大的發現:一份厚達 230 多頁,以奇特字體寫成的神秘手稿,手稿中有許多植物、天體和出浴美女等奇異的圖片。「伏尼契」立刻認定這是歷史中一項極為重要的新發現----「伏尼契手稿」(Voynich manuscript)。

這份手稿用上等「牛犢皮紙」(Vellum) 製成,雖然看來像是中世紀鍊金術士或草藥醫生的參考書,但卻以一種完全無人看得懂的「文字」寫成,像是一本內容全是密碼不明神秘書籍,當中所用字母及語言至今無人能識別。

手稿附有插圖,從插圖中的髮型等特徵看來,這本書的製作時間應該介於 1470~1500 年間,從手稿上一些十七世紀的字母標示看到,這份手稿在 1586 年曾經由神聖「羅馬帝國」(Senātus Populusque Rōmānus) 的「魯道夫二世」(Rudolf II) 收購。1600 年代,至少有兩位學者曾試圖解讀這份手稿,後來它消失了將近 250 年,直到「伏尼契」發現才重見天日。

「伏尼契」敦請當時頂尖的密碼學家試圖破解這份奇特的手稿,卻發現它似乎和任何已知的語言都對不起來。90 多年來,許多世界頂尖的解碼專家都曾努力鑽研,但是仍沒有人能破解這種現在稱為《伏尼契文》的文字,這份手稿的真面目和來源仍是個謎。破解工作毫無進展;有人懷疑手稿是否有內容可供破解。《伏尼契文》說不定完全沒有意義,手稿也可能只是個精心設計的騙局。

608368_1 

 

內容

《伏尼契手稿》全書大約 240 頁,但在「伏尼契」發現之前就已經散失了部分書頁。書中的文字和素描圖都是用鵝毛筆寫成,圖畫上的彩色部分則應該是後期才補上的。

手稿內的插圖對於揭露書中內容沒有太大幫助,但是藉着插圖卻可以看出全書分為 6 個篇或章節,每篇的風格和主題各有不同。除了最後一篇全以文字寫成之外,手稿內的每頁最少都有一幅插圖。每個章節的慣用名稱詳見如下:

1.草藥:每頁顯示了一種植物〔某些頁有兩種〕,部分段落描述了當時歐洲的典型草藥。部分插圖比「醫藥」章節的草圖更大更清晰。

3

2.天文:含有天體圖,其中有太陽、月亮和星辰,應與天文學或占星術相關。其中有 12 幅圖描繪了黃道 12 宮的星相〔星座〕標記 〔兩條魚代表「雙魚座」、一頭公牛代表「金牛座」、手持弓箭的戰士代表「人馬座」等等〕。每一符號都畫有約 30 個女子環繞,每個女子都捧著一顆標有名稱的星星,大部分女子是裸體的。章節最後兩頁〔「水瓶座」和「魔羯座」,一月和二月的星座〕已經缺失,而「白羊座」和「金牛座」的兩頁已經撕裂為 4 張圖,每張上各有 15 個星星。有些圖案是畫在可折疊的書頁上。

figure09

4

3.生物學:大量的文字並配有插圖。圖主要是裸體女子在水池中或盆中洗澡的樣子,這些池或盆用管子連接成網狀。其中部分可以很容易的看出像人體的器官,有些女子頭戴皇冠。

5

6

manuscrito04_03a

4.宇宙論:很多圓形的圖案,但都很模糊。這一章節也有可折疊的書頁,有一頁可擴展為 6 頁,包含了一幅以「鋪道」連接的九座「島嶼」的地圖,其中還有城堡,和一座火山。

Voynich_Manuscript_(158)

5.醫藥:很多帶標記的圖畫,如各種植物的部分如根部、葉子等等。物體都類似於藥物,在書頁旁另有文字說明。

8

9 

6.配方:很多短的段落,每一個都標有一個花形或者星形的標注。

10

由右邊不對稱的段落推斷,文字是由左至右書寫。段落沒有明顯的標點符號。從流暢的字型及排列整齊,似乎謄寫員清楚明白自己在寫什麼,而不是落筆前故意逐字編造。

手稿含有 17 萬個字跡,字跡之間有窄分隔,大部分由一至兩筆寫成。一套有 20 至 30 種不同字跡的字母系統幾乎說明了整個手稿。關於某些字跡是否為個別字母存在一些爭論。部分奇怪的字母僅出現一或兩次。較闊的分隔可分辨出約 3.5 萬個不同長度的「詞彙」,大致符合語音學的規律,例如部分字母在每一個詞彙經常出現〔正如英語的韻母〕等。

統計分析發現,文稿的文字規律與自然語言類似。例如,詞彙的出現頻率符合齊夫定律,而詞彙的熵〔每詞約10位元〕亦與英語或拉丁語相類似。

然而,手稿的語言與歐洲語言不太相似。例如,幾乎沒有詞彙是多過 10 個字母,亦幾乎沒有 1 或 2 個字母的詞彙。詞彙內的字母分佈獨特,有些字母僅出現在字首,有些在字尾,有些在詞彙中間,這特點與「阿拉伯字母」相似,但不見於「拉丁字母」、「希臘字母」或「西里爾字母」。詞彙的重複程度也高於一般歐洲語言。同一詞彙可能一句出現三次〔相當於在英語出現 and and and〕。統計學上,手稿的詞彙數目相對較少。

 

研究突破

2011 年,科學家第一次成功以「碳年代測定法」(carbon dating) 測定出「伏尼契手稿」的真實年紀,結果發現,它大約是在 15 世紀初期時的作品,比原先外界估計的要早 100 年左右。

2014 年,英國「貝德福德大學」(University of Bedfordshire) 應用語言學教授 Stephen Bax 聲稱,他成功破譯了部分《伏尼契手稿》(Voynich manuscript),成為歷史上第一位破譯該神秘手稿的專業語言學家。

11

Bax 教授參考了中世紀各類手稿,並運用閃米特語系中的阿拉伯語來破譯伏尼契手稿的神秘含義。他結合語言分析,逐個字符推敲,破譯了 17 個像征符號,揭示出了 10 個單詞的意思,包括「杜松」(Juniper)、芫荽」(Corainder)、「鹿食草」(Hellebore)、「黑枯茗」(Nigella Sativa)、「棉花」(Cotton)和「藏紅花」(Saffron) 等植物名詞,以及「喀戎」(Chiron),希臘神話中一個半人馬的名字。

Bax 教授說:『我不認為這本書來自外星球或是什麼魔法師的傑作諸如此類的。我想它本質上就是一本關於大自然的書,不然怎麼會畫滿了植物和各類星體。我用以阿拉伯文和其他語言文字記載的中世紀藥草手稿來破解那些圖形,它們中很多都指向植物類,而且會是你意想不到的種類。我覺得,這手稿源自亞洲。手稿上的語言是獨一無二的,寫法很淘氣,像來自中土世界。』

雖然 Bax 教授破解的是手稿中很小的一部分,但在破譯界引起了極大反響,對將來全面破解整本「伏尼契手稿」的工作至關重要。

arrow
arrow
    文章標籤
    伏尼契手稿
    全站熱搜

    kason2047 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()